1 Corinthians 13:6 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
voi či veselil pe anda kai nai vorta, numa voi veselil pe anda o čačimos;
Romani 1984 (American Standard Version)
E dragostia chi raduilpe ka bezex, numa raduilpe ka chachimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
voi či veselil pe anda kai nai vorta, numa voi veselil pe anda o čačimos;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пшалы́тко паты́в на радынэ́лапэ начачипастыр, а радынэ́лапэ пал чачипэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pšalýtko patýv na radynélape načačipastyr, a radynélape pal čačipén;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
či raduil pe e nepravdaće, a raduil pe e čačimašće,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ni veselilpe ando bilachipe, veselilpe ando chachipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ni veselilpe ando bilachipe, veselilpe ando chachipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kones hi o Debleskro kamlepen an o dji, kowa hi gar bachtelo pral o tchilatchepen. Job hi bachtelo pral o tchatchepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Na lošalela pe e bihakajipnase, a lošalela pe e čaćipnase,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kones hi o Debleskro kamlepen an o dji, kova hi gar barhtelo pral o čilačepen. Yob hi barhtelo pral o čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
na radisaľol le načačipnaske, ale radisaľol le čačipnaske.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ni radujil pe baši nepravda, al radujil pe bašo čačipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ni veselilpe ando bilachipe, veselilpe ando chachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
či bukuril pe andal bandimata, ta bukuril pe andoa čeačimos,