1 Corinthians 14:35 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Te kamena von te sikion pe vareso, ke te pušen katar penge řom ande o kher; ke nai mišto jekha žiuvliake te del duma ande e khangeri.
Romani 1984 (American Standard Version)
Te mangena te sichon pe vari soste te beshen penge rhomen khere. Ke zhungales ieka zhuvliake te del duma ande khangeri.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Te kamena von te sikion pe vareso, ke te pušen katar penge řom ande o kher; ke nai mišto jekha žiuvliake te del duma ande e khangeri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А ко́ли ёнэ камэ́на тэ сыклён, тэды мэк ёнэ тэ пхучэ́н пэ́скирэ ромэндыр кхэрэ́; пал-дова́ со дава́ ладжаипэ́н ваш джувля́кэ тэ ракирэ́л пэ Кхангирья́киро скэдыибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kóli jone kaména te sykljon, tedy mek jone te phučén péskire romendyr kheré; pal-dová so davá ladžaipén vaš džuvliáke te rakirél pe Khangirjákiro skedyibén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A ako kamen vareso te sićon, neka ćhere phučen pire romen. Kaj džungale si te e manušnji ćerel svato ande khanđiri.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te mangena te sikon vareso, te puchen pe romen ande pe chera; soke inai sukar iek diskinia te del orba ande kkanlliri.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te mangena te sikon vareso, te puchen pe romen ande pe chera; soke inai sukar iek diskinia te del orba ande kkanlliri.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te kamell i djuwel tchomone te djinell, putchell li khere peskro romestar. Kowa hi gar mishto, te rakrell i djuwel an o Debleskro kheer.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ako li mangle so te sikljoven, nek phućen ćhere ple romen; kaj si bilaćhe e romnjake te vakerel ani Khanđiri.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te kamell i djouvel čomone te djinell, poučell li khere peskro romestar. Kova hi gar mishto, te rakrell i djouvel an o Debleskro kheer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A te kamen vareso te sikľol, mi phučen oda khere peskre romendar. Bo la džuvľake nane šukares te vakerel andre khangeri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Te manđen khanči te sikljon, nek pučen čhere pumare romen. Golese kaj ni priličil e džuvljaće te vaćarol ki služba ani khanđiri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A te mangena te sikon vareso, te puchen pe rromen ande pe chera, soke inai sukar iek diskinia te del orba ande khanlliri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana kamen te len sîkaimos pa khă buti, te pušen pehkă romen khără; kă sî lajeau anda khă juwli te del duma ande Khăngări.