1 Corinthians 15:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
numa sako ande pesko řindo, o Kristo sar o mai angluno, porme kudala kai si le Kristoske, kana vo avela.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa swako pe pesko rhindo, O Kristo sar le anglune, porme kodola kai si le Kristoske kana avela, porme avela o getomos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
numa sako ande pesko řindo, o Kristo sar o mai angluno, porme kudala kai si le Kristoske, kana vo avela.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ кажно ману́ш пир пэ́скиро штэ́то: англэды́р Христо́со, тэ́ньчи Христосо́скирэ, ке́ли Ёв явэ́ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne kažno manúš pir péskiro štéto: angledýr Xristóso, tén'či Xristosóskire, kiéli Jov javéla.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, svako prema piro redo: o Hristo vaskrsnisardas prvo, a kana vo avela, vaskrsnina vi okola save lešće pripadin.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A suako lleno ka ustel katar o meripe ando vreme kai die le; mai anglal o Kristo, ta kana o Kristo ka avel, ka usten katar o meripe gola kai pachaie ande lete.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A suako lleno ka ustel katar o meripe ando vreme kai die le; mai anglal o Kristo, ta kana o Kristo ka avel, ka usten katar o meripe gola kai pachaie ande lete.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hakeno ap peskro tsiro: O Jesus Kristo hi o glanstuno. Te well lo pale, stenn kolla pre, kai ap leste patsan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
No sako ane plo redo: angluno o Hristos, palem, kotar lesoro avipe, odola save si e Hristosere;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hakeno ap peskro tsiro: O Yezous Kristo hi o glanstouno. Te vell lo pale, stenn kolla pre, kay ap leste patsan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale sako andre peskro poradkos: Ešeb o Kristus a paľis ola, ko hine le Kristoskre, sar ov avela.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al dži jekh pale piro redo: Angluno o Hrist thaj pale gova kola save si e Hristese, kana vov ka avol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A suako lleno ka ustel katar o meripe ando vreme kai die le, mai anglal o Kristo, ta kana o Kristo ka avel, ka usten katar o meripe gola kai pachaie ande lete.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
ta orsao koa rîndo pehka kîrdohko. O Kristoso sî kukoa o anglal rodo; pă urmă, koa avimos Lehko, kola kai sî le Kristosohkă.