1 Corinthians 15:36 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Dile! so tu thos te bariol či avela te trailo, te na merela.
Romani 1984 (American Standard Version)
Dilia, e sumuntsa kai thos chi zhuvindil, te na merel.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Dile! so tu thos te bariol či avela te trailo, te na merela.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бигодякиро ту сан: одова́, со ту чхувэ́са дрэ пхув, на отджидёла, пака на мэрэ́ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bigodiakiro tu san: odová, so tu čhuvésa dre phuv, na otdžidjola, paka na meréla.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Bigođavereja! Okova so tu sijos, či džudola ako či merel.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
¡Savo dilipe puchen! te sai bariol iek patrin e simicha morabi te merel te sai avel zivoto e patrina;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
¡Savo dilipe puchen! te sai bariol iek patrin e simicha morabi te merel te sai avel zivoto e patrina;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me, o Paulo, penau tuke: Har nai putcheh tu jaake dineles? Dik ap o djob, hoi tu an i phub tchiweh! Kowa hunte merell, te well lo djido un baro.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Bigođakoreja, odova so tu sijine na ka dživdinel te na mulo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me, o Paulo, penau touke: Har nay poučeh tou yaake dineles? Dik ap o djob, hoy tou an i phoub čiveh! Kova hounte merell, te vell lo djido oun baro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu nagoďaver! Oda, so thoves andre phuv, ela obdžiďardo ča akor, te merela.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Bigođako! Kova so tu seji, ni ka uštol ano džuvdipe angleder so ni merol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Savo dilipe puchen! te sai bariol iek patrin e simicha morabi te merel te sai avel zivoto e patrina,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dilo so san! So thos tu ande phuw, či juvindil, kana či merăll mai anglal.