1 Corinthians 15:47 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O mai angluno manuš, tsirdino anda e phuv, si phuviako; o duito manuš si anda o čeri.
Romani 1984 (American Standard Version)
O angluno manush ankalado andai phuv, phuviako lo, o duito manush si andai rhaio.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O mai angluno manuš, tsirdino anda e phuv, si phuviako; o duito manuš si anda o čeri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пэ́рво ману́ш сыс создыно́ пхувья́кирэ прахостыр, а яви́р ману́ш исын Рай Дэвэ́л, Болыбна́скирэ Раёстыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pérvo manúš sys sozdynó phuvjákire prahostyr, a javír manúš isyn Raj Devél, Bolybnáskire Rajostyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Prvo manuš si katar e phuv, phuvjako, o aver manuš si katar o nebo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O purvo manus, saia cherdo katar e ppuv ta saia e ppuviako; a o duito manus si e milosoko.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O purvo manus, saia cherdo katar e ppuv ta saia e ppuviako; a o duito manus si e milosoko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O ersto mensho was i phubjatar un dran tchik kerdo. O duito mensho, o Jesus Kristo, was dran o bolepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Angluno manuš si kotar e phuv, phuvljalo; o dujto manuš si Devljutno e badalestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O ersto mensho vas i phoubyatar oun dran čik kerdo. O douyto mensho, o Yezous Kristo, vas dran o bolepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ešebno manuš hino la phuvatar, kerdo le prachostar; dujto manuš hin andral o ňebos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Angluno manuš si tari phuv thaj vov si phuvalo. Dujto manuš si taro nebo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O purvo manus, saia cherdo katar e phuv ta saia e phuviako, a o duito manus si e milosoko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O manuši anglal sî andai phuw, phuweako; o duito sî andoa čerii.