1 Corinthians 16:1 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Pala so si te kjidas love te keras mištimos le svintsonge, keren, vi tume, sar me dem ordina ka e Khangeri katar e Galatia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Anda so si o chidimos karing le swuntsi, keren vi tume sar phendem le khangeriange andai Galatia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Pala so si te kjidas love te keras mištimos le svintsonge, keren, vi tume, sar me dem ordina ka e Khangeri katar e Galatia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал дова́, сыр тэ кэдэн ловэ́ ваш свэнтонэнгэ, кэрэ́н адя́кэ, сыр мэ упхэндём пир Галатиякирэ кхангирья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal dová, syr te keden lové vaš sventonenge, kerén adiáke, syr me uphendjom pir Galatijakire khangirja.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o dobrovoljno prilog savo ćidel pe pale Devlešće manuša, sledin e upute save dijem e khanđirjenđe ande Galatija.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Akana ka dau tumenge orba katar so si dino, te pomozin e llenen kai si katar o foro e Devleko, cherenle gia sar sikadem e kkanlliren kai si ande ppuv e Galasiaki.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Akana ka dau tumenge orba katar so si dino, te pomozin e llenen kai si katar o foro e Devleko, cherenle gia sar sikadem e kkanlliren kai si ande ppuv e Galasiaki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna kamau te rakrell pral i lowe, hoi tumer khetne tchiwenn i patslenge. Krenn kowa jaake, har me les ninna penom kol patslenge an o them Galatia.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A so si phandine e tikore dindipase baše sumnale, sar so laćhardem ko Khanđirja e galatijengere, ađahar ćeren thaj tumen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna kamau te rakrell pral i love, hoy t'mer khetne čivenn i patslenge. Krenn kova yaake, har me les ninna penom kol patslenge an o them Galatia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal o love, so pes skidel upre prekal o manuša le Devleskre, keren avke, sar oda phenďom the le khangerenge andre Galacija.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Bašo ćidipe o dobrovoljno prilog e Devlese manušenđe, sar so vaćardem e khanđirenđe ani Galatija, ćeren i tumen gija.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana ka dav tumenge orba katar so si dino, te pomozin e llenen kai si katar o foro e Devleko, cheren le gia sar sikadem e khanlliren kai si ande phuv e Galasiaki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande so dičiol pe o tidimos le buteango anda le sfinçea, te kărăn i tume sar lašardem le Khăngăreangă anda e Galaçia.