1 Corinthians 16:23 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke o dragimos le Baresko o Jesus t'avel tumensa!
Romani 1984 (American Standard Version)
O mishtimos le Devlesko O Jesus Kristo, te avel tumensa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke o dragimos le Baresko o Jesus t'avel tumensa!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк бахталыпэ́н амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, Исусо́скирэ Христосо́скиро тэ явэ́л тумэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek bahtalypén amaré Ráskire-Devléskire, Isusóskire Xristosóskiro te javél tuménca.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E Milost Gospodešći e Isusešći nek avel tumenca.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda o Jesukristo te ttovel pe tumende po volipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda o Jesukristo te ttovel pe tumende po volipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O latchepen maro rajestar, o Jesusestar, djal tumentsa!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Dindipe amare Devljutnesoro e Isus Hristosoro tumencar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O lačepen maro rayestar, o Yezousestar, djal t'mentsa!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E milosť amare Rajeskri le Ježišoskri mi el tumenca!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Milost e Gospodeso e Isuseso e Hristeso nek avol tumencar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Gazda o Jesukristo te thovel pe tumende po volipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O xaro le Raiehko le Isus Kristosohko te avel tumença.