1 Corinthians 16:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Muřo kamimos si tumensa ande o Jesus Kristo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Murhi dragostia ando Del tumensa lo. Amen.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Muřo kamimos si tumensa ande o Jesus Kristo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк мири́ паты́в кэ яви́р мануша́ пир Христосо́стэ Исусо́стэ тэ явэ́л сарэ́нца тумэ́нца. Ами́нь.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek mirí patýv ke javír manušá pir Xristosóste Isusóste te javél sarénca tuménca. Amín'.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Mungri ljubav tumenca savorenca ando Hristo Isus. Amin.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me voliu sa tumen ando volipe amare Gazdako o Jesukristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me voliu sa tumen ando volipe amare Gazdako o Jesukristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me kamau tumen lauteren o djijestar. Mer ham jek an o Jesus Kristeste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kamlipe mlo sarijencar tumencar ano Hristo Isuso. Amin. _____ Aramejengo vakeripe: „O Devljutno avela” ja „Devljutnea ava”.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me kamau t'men lauteren o djiyestar. Mer ham yek an o Yezous Kristeste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Miro kamiben mi el tumenca savorenca andro Ježiš Kristus.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Mingro manglipe nek avol tumencar savorencar ano Hrist o Isus. Amin.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me voliv sa tumen ando volipe amare Gazdako o Jesukristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kamblimos muŕo sî tumença saoŕănça ando Kristoso Isuso. Amino.