1 Corinthians 4:17 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Pe kudia me tradem tumenge le Timoteo, kai si muřo drago šiav ai čačo ande o Baro; vo mai phenela tumenge save si muře vurmi ande o Kristo, sar me sikiarav kai-godi ande sa le khangeria.
Romani 1984 (American Standard Version)
Anda kodia tradem tumenge o Timote, kai si murho drago shav, ai chacho ando Del, phenela tumenge save si murhe droma ando Kristo, ai chi fiela sicharav kai godi ande sa le khangeria.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Pe kudia me tradem tumenge le Timoteo, kai si muřo drago šiav ai čačo ande o Baro; vo mai phenela tumenge save si muře vurmi ande o Kristo, sar me sikiarav kai-godi ande sa le khangeria.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ мэ бичхадём кэ тумэ́ Тимофеёс (Химас), мирэ́ дрогонэ́ и патяибнытконэ сы́рбы чхавэ́с пир патяибэ́н дрэ Растэ-Дэвлэ́стэ, саво́ долыджала кэ тумари́ годы́ миро джиибэ́н дро екхипэ́н Христосо́са, адя́кэ сыр мэ и сыклякирава дрэ кхангирья.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová me bičhadjom ke tumé Timofiejos (Ximas), miré drogoné i patiaibnytkone sýrby čhavés pir patiaibén dre Raste-Devléste, savó dolydžala ke tumarí godý miro džiibén dro jekhipén Xristosósa, adiáke syr me i sykliakirava dre khangirja.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Zato vi bičhaldem tumenđe e Timoteje, savo si mungro drago thaj verno čhavo ando Gospod. Vo dela tumen gođi pe godova sar me trajiv ando Hristo Isus, a trajiv gajda sago vi kaj sikavav svugde ande svako khanđiri.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke bichaldem tumenge e Timoteo, kai voliu le sargo iekke chaurre, soke vou si chacho e Gazdaia. O Timoteo ka del tumen golli sar zivisardem maskar tumende sargo iek lleno kai pachal ando Jesukristo, kai si so sikavau ande sa e kkanllira katar me nakkau.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke bichaldem tumenge e Timoteo, kai voliu le sargo iekke chaurre, soke vou si chacho e Gazdaia. O Timoteo ka del tumen golli sar zivisardem maskar tumende sargo iek lleno kai pachal ando Jesukristo, kai si so sikavau ande sa e kkanllira katar me nakkau.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me bitchrom o Timoteste pash tumende. Kowa hi miro kamlo un latcho tchawo an o patsepen. Job penell tumenge, har me ko drom djau, hoi o Jesus Kristo sikras mande, un har rakrau lestar an hake gaba un forja, kai i patsle khetne wenna.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Odolese tumenge bićhalđum e Timotije, savo si mange ćhavoro ćumudino thaj paćavuno ano Devljutno; ov tumen ka del gođate pe mle droma save si ano Hristo Isuso, sar so pe sa e riga ane sakoj khanđiri sikavav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me bičrom o Timoteste pash t'mende. Kova hi miro kamlo oun lačo čavo an o patsepen. Yob penell t'menge, har me ko drom djau, hoy o Yezous Kristo sikras mande, oun har rakrau lestar an hake gaba oun forya, kay i patsle khetne venna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda tumenge bičhaďom le Timoteus, mire čhas, saves kamav a savo hino pačivalo andro Raj. Ov tumenge leperela, sar me dživav andro Ježiš Kristus – oda, so sikavav všadzik andre dojekh khangeri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese bičhaldem tumende e Timoteje, mingre mangle thaj vernone čhave ano Gospod. Vov ka posetil tumen pe gova sar me živiv ano Hrist o Isus. A živiv gija sar so sikavav ke dži jekh than ane sa e khanđira.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke bichaldem tumenge e Timoteo, kai voliv le sargo iekhe chaurre, soke vou si chacho e Gazdaia. O Timoteo ka del tumen golli sar zivisardem maskar tumende sargo iek lleno kai pachal ando Jesukristo, kai si so sikavav ande sa e khanllira katar me nakhav.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kadea tradenm tumengă le Timoteies, kai sî muŕo šeau but kamblino thai pateamno ando Rai. O anela tumengă godi anda muŕo phirimos ando Kristoso thai sar sîkavau me le manušen orkai ande sal Khăngărea.