1 John 1:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
E nevestia kai ame ašundiam tumendar, ai kai ame phenas la tumenge, si ke o Del si vedaria, ai ke nai ande leste tuniariko.
Romani 1984 (American Standard Version)
Eta e lashi viasta kai ashundiam katar O Jesus Kristo, ai kai akana ame mothas tumenge: O Del si vediara ai nai chi iek tuniariko ande leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
E nevestia kai ame ašundiam tumendar, ai kai ame phenas la tumenge, si ke o Del si vedaria, ai ke nai ande leste tuniariko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И, ґа́да, пал со исын мавлы́н (малва), сави́ амэ шундя́м Чхавэстыр и пхэна́са тумэ́нгэ: Дэвэ́л исын дуд (свэ́то) и нанэ нисаво́ калыпэ́н дрэ Лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I, ĥáda, pal so isyn mavlýn (malva), saví ame šundiám Čhavestyr i phenása tuménge: Devél isyn dud (svéto) i nane nisavó kalypén dre Léste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Akaja poruka ašundam katar o Del thaj mothas lat tumenđe: O Del si svetlost thaj ande leste naj nisošći tama.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia si e viasta kai o Jesukristo sikada amen, ta kai amen ppena tumenge: O Del si villelo ta ande lete inai truñariko.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia si e viasta kai o Jesukristo sikada amen, ta kai amen ppena tumenge: O Del si villelo ta ande lete inai truñariko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, hoi tumenge penah, shunam o Jesus Kristestar. Lestar shunam, kai hi lauter latchepen an o Debleste. Un kek tchilatchepen hi an leste. O Dewel hi har o diwes un kek tamlepen hi an leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj akava si o dinde lafija save šunđam lestar thaj mothovaja tumenđe, kaj si o Devel roš, thaj raćipe ane leste nane nisave.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, hoy t'menge penah, shounam o Yezous Kristestar. Lestar shounam, kay hi lauter lačepen an o Debleste. Oun kek čilačepen hi an leste. O Devel hi har o dives oun kek tamlepen hi an leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada hin oda, so šunďam lestar a vakeras avri tumenge: O Del hin o švetlos a andre leste nane ňisavo kaľipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kava si haberi so lestar šundam thaj vaćara tumenđe: O Dol si svetlost thaj naj ane leste nisavo kalipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gaia si e viasta kai o Jesukristo sikada amen, ta kai amen phena tumenge: O Del si villelo ta ande lete inai truniariko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E vestea kai ame ašundeam la Lestar thai kai dastumengă la duma, sî kă o Dell sî lumina, thai ande Leste nai tuneriko.