1 John 5:14 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Amen si ame paša leste kudo patiamos, ke te mangasa ame vareso sar vo kamel, vo ašunel amende.
Romani 1984 (American Standard Version)
Anda kodia ame sai pashuas pasha Del sa amare ilesa, ai zhanas ke te mangasa vari so lestar kai si ande leski voia, wo ashunela amende.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Amen si ame paša leste kudo patiamos, ke te mangasa ame vareso sar vo kamel, vo ašunel amende.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ґа́да, исын муршыпэн, саво́ исын амэ́ндэ дрэ Дэвлэ́стэ, со ко́ли амэ мангаса вари-со пир Лэ́скири во́ля, Ёв шунэ́ла амэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I ĥáda, isyn muršypen, savó isyn aménde dre Devléste, so kóli ame mangasa vari-so pir Léskiri vólia, Jov šunéla amen.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Akava si pouzdanje savo si amen ande leste: vo ašunel men so god te mangas lestar so si pe lešći volja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si amen vera ando Del, soke llana kai te mangla fiso prema so drago leke, vou asunel amen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si amen vera ando Del, soke llana kai te mangla fiso prema so drago leke, vou asunel amen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko jek djinah: Te mangah o Deblestar tchomone, jaake har job kowa kamella, jaake shunell lo men.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj akava si tromalipe savo isi amen premalo leste kaj amen te ašunela ako so ruđinaja po kamipe lesoro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko yek djinah: Te mangah o Deblestar čomone, yaake har yob kova kamella, yaake shounell lo men.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A kada hin amari istota paš o Del, hoj sar mangas vareso pal leskri voľa, ov amen šunel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kava si pouzdanje savo isi amen ane leste: o Dol uslišil amen te molisadam so si pale lesi volja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Si amen vera ando Del, soke llana kai te manga fiso kai si prema leki volia, vou asunel amen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O zuralimos, kai same Lestar, sî kă, kana mangas vareso pala Lehko kamimos, ašunel ame.