1 Kings 1:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Нафано пхэндя́ Вирсавиякэ, Соломоно́скирэ да́кэ, ракири́: “Ци шундя́н ту, со Адония, чхаво́ Агифакиро, кэрдя́пэ кра́ли, а хула́й амаро́, Дави́до, на джинэ́ла пал дава́?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Nafano phendiá Virsavijake, Solomonóskire dáke, rakirí: “Ci šundián tu, so Adonija, čhavó Agifakiro, kerdiápe králi, a xuláj amaró, Davído, na džinéla pal davá?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penas o Natan ap i Batsheba, o Salomeskri date: “Shunal tu gar, kai o Adonija, koleskri dai i Haggit hi, maro baro rai was, un o David, maro rai, djinell kolestar tchi?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penas o Natan ap i Batsheba, o Salomeskri date: “Shounal tou gar, kay o Adoniya, koleskri day i Haggit hi, maro baro ray vas, oun o David, maro ray, djinell kolestar či?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Natan phenďa le Šalamunoskra dake la Batšebake: „Tu na šunďal, hoj la Chagitakro čhavo o Adonijah ačhiľa kraľiske? Ale amaro raj o David pal oda aňi na džanel!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Natan dia orba e Betsabeke, e dei katar o Salomon, ta phenda lake: ¿Ni llanglan kai o Adonias, o chavo katar o Jagit phenda kai akana vou si o charo, bi te llanel le o David amaro gazda?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Natan phendea la Bat-Šebakă, e ddei le Solomonosti: „Či ašundean kă o Adonia, o šeau la Xaghiteiako, kărdi'lo thagar, bi te jeanel amaro rai o Davido?