1 Kings 1:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сарэ́ мануша́ лыджинэ́ дур Соломонос, и башадэ мануша́ пэ свиролька (свирель), и древа́н радындлэпэ адя́кэ, со пхув тринскирдяпэ лэ́нгирэ годлэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I saré manušá lydžiné dur Solomonos, i bašade manušá pe svirol'ka (sviriel'), i drieván radyndlepe adiáke, so phuv trinskirdiape léngire godlendyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i tsele menshe djan pale pre pal o Salomeste, un jon kran i shukar bashepen, un dan jaake gole i bachtjatar, te trissas i phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i tsele menshe djan pale pre pal o Salomeste, oun yon kran i shoukar bashepen, oun dan yaake gole i barhtyatar, te trissas i phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore manuša džanas pal leste andro Jeruzalem a bašavenas pro flauti a radisaľonas avke zorales, hoj e phuv zarazisaľiľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal sa o foro llelo palal pala le ta llilabena prema e firura. E veselia saia gia bari kai e phuv dikhola sargo kana phagola pala lengo urkipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Soa poporo ankăsto pala leste, thai o poporo dilabalas andoa fluiero thai čeailelolas bară baxtalimastar; mištilas e phuw anda lengă çîpimata.