1 Kings 10:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сарэ́ кхорэ́ (сасу́ды) ваш пибэ́н крали́стэ Соломоностэ сыс сувнакунэ́, и сарэ́ кхорэ́ дро кхэр Ливаноскирэ вэшэ́стыр сыс жужэ́ сувнака́стыр; рупэ́стыр ничы́ на сыс; пал-дова́ со руп дрэ Соломоно́скирэ дывэса́ гиндяпэ ни палсо́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I saré khoré (sasúdy) vaš pibén kralíste Solomonoste sys suvnakuné, i saré khoré dro kher Livanoskire vešéstyr sys žužé suvnakástyr; rupéstyr ničý na sys; pal-dová so rup dre Solomonóskire dyvesá gindiape ni palsó.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i tsele pipaskre tchare o rajestar Salomo his dran sonakai, un ko tselo koowa an o kheer, hoi kharell Libanoneskro weesh, his dran djudjo sonakai, tchi his dran rup kerdo. Rup his an i diwessa, kai o Salomo o baro rai his, tchi moldo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i tsele pipaskre čare o rayestar Salomo his dran sonakay, oun ko tselo koova an o kheer, hoy kharell Libanoneskro veesh, his dran djoudjo sonakay, či his dran roup kerdo. Rup his an i divessa, kay o Salomo o baro ray his, či moldo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore kuča, andral save pijelas o Šalamun, sas kerde le somnakastar a savore veci andro Kher le libanoňike vešeskro sas kerde le žuže somnakastar. Ňič na sas kerdo le rupestar, bo andre oda časos o rup prekal lende na sas vzacno.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sa e tasura katar o charo o Salomon sea sunakune, ta suako tepsie katar o cher kai ikharena le Vos katar o Libano sea sunakune. Niso ni saia rupuno, soke ande llivesa katar o Salomon o rup saia but eftino,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa le taxta le thagarehkă le Solomonohkă sas andoa sumnakai, thai sa le vasuri andoa khăr le văšehko le Libanohko sas andoa sumnakai ujo. Khanči nas andoa rup: ando čiro le Solomonohko o rup nas les či khă nakhlimos.