1 Kings 10:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сарэ́ пхувья́кирэ кра́лья камлэ́ тэ дыкхэ́н Соломонос, соб (кай) тэ шунэ́н годьварэ́ лава́ лэ́скирэ, савэ́ чхудя́ Дэвэ́л дрэ лэ́скиро ило́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I saré phuvjákire králja kamlé te dykhén Solomonos, sob (kaj) te šunén god'varé lavá léskire, savé čhudiá Devél dre léskiro iló.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un menshe dran i tsele themma ap kai phub kaman o Salomes te dikenn, te nai shunenn le leskro goswepen, hoi o Dewel leske an o dji tchiwas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun menshe dran i tsele themma ap kay phoub kaman o Salomes te dikenn, te nay shounenn le leskro gosvepen, hoy o Devel leske an o dji čivas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O manuša andral dojekh narodos kamenas te šunel o goďaveripen, so les diňa o Del.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa o sueto mangela te dikhel le ta te asunel o bizaipe kai diaia le o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sai lumea rodelas te dikhăl le Solomonos, kaste ašunel o godimos kai thodeasas les o Dell ande lehko illo.