1 Kings 11:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Гии криг Мадиамостыр, ёнэ явнэ́ дро Фарано и лынэ́ пэ́са манушэ́н фараностыр, и явнэ́ дро Еги́пто кэ фарао́но, кра́ли Египто́скиро. Ёв дыя́ лэ́скэ кхэр, и дыя́ лэ́скэ ловэ́, и дыя́ лэ́скэ пхув.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Gii krig Madiamostyr, jone javné dro Farano i lyné pésa manušén faranostyr, i javné dro Jegípto ke faraóno, králi Jegiptóskiro. Jov dyjá léske kher, i dyjá léske lové, i dyjá léske phuv.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon wan an o them Midian, un djan dureder an o mulo them Paran. Un dran Paran lan le murshen pentsa, un wan an o them Egiptia pash o Farao, ko rai pral Egiptia. Kowa das o Hadadeste i kheer, chapen un i kotar phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon van an o them Midian, oun djan doureder an o moulo them Paran. Oun dran Paran lan le morshen pentsa, oun van an o them Egiptia pash o Farao, ko ray pral Egiptia. Kova das o Hadadeste i kheer, rhapen oun i kotar phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Odgele andral o Midijan, a sar avle andro Paran, ile odarik muršen a gele andro Egipt ko Faraonos. Ov les diňa kher, chaben the maľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Avile katar o Madian llik kai o Paran. Kote lie slugen, ta avile kai o Faraon o charo katar o Ejipto, kai dia len cher, jape ta i dia len phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Telearindoi andoa Madiano, găline ando Parano, line pesa varesar manušen andoa Parano, thai arăsline ando Ejipto koa Faraono, o thagar le Ejiptohko. O Faraono dea ăkh khăr le Xadados, phiradea lehkă grijatar, xabenestar, thai dea les phuwea.