1 Kings 11:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды кэрдя́ Соломо́но мангипнытко штэ́то пэ бэ́ргица Хамососкэ, магирипнаскэ Моавитоскирэскэ, пэ бэ́рга, сави́ исын анги́л Ерусалимо, и Малахоскэ, магирипнаскэ Амонитоскирэскэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy kerdiá Solomóno mangipnytko štéto pe bérgica Xamososke, magiripnaske Moavitoskireske, pe bérga, saví isyn angíl Jerusalimo, i Malahoske, magiripnaske Amonitoskireske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap i berga glan o foro Jerusalem kras o Salomo i mulni platsa, kai mangan le o djungelo debles an, kai kharell Kemosh. Koles mangan i Moabarja an. Ninna kras lo i mulni platsa, kai mangan le o Moloch an, ko djungelo debles, koles i Ammonarja an-mangan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap i berga glan o foro Yerusalem kras o Salomo i moulni platsa, kay mangan le o djoungelo debles an, kay kharell Kemosh. Koles mangan i Moabarya an. Ninna kras lo i moulni platsa, kay mangan le o Molok an, ko djoungelo debles, koles i Ammonarya an-mangan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor pro verchos pre vichodno sera le Jeruzalemostar o Šalamun ačhaďa oltaris prekal o Kemoš, savo sas o džungalo del le Moabčanengro, the prekal o Moloch, savo sas džungalo del le Amončanengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Salomon cherda po burdo kai si pe rig kai likel o kham ando Jerusalem iek cher molimako e Kemoseke, o del gado katar e moabitura, ta i e Molokeke, o del gado katar e amonitura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Solomono vazdea po baŕobaro angloa mui le Ierusalimohko khă than učio anda o Chemošo, o prikăjimos le Moabohko, anda o Moloko, o prikăjimos le šeavengo le Amonohkă.