1 Kings 12:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ракирдя́ ёв пир годыпэ́н (ра́да) тэрнэ́ манушэ́нгири, и пхэндя́: “Миро дад чхудя́ пэ тумэ́ндэ пхари́ буты́, а мэ кэра́ва пхарыдыр тумари́ буты́; миро дад сыс пэ тумэ́ндэ карбачэнца (бичэнца), а мэ ява́ва тэ чхував ка́ра пэ тумэ́ндэ худя хась (ка́ра) скорпионэнца.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rakirdiá jov pir godypén (ráda) terné manušéngiri, i phendiá: “Miro dad čhudiá pe tuménde pharí butý, a me keráva pharydyr tumarí butý; miro dad sys pe tuménde karbačenca (bičenca), a me javáva te čhuvav kára pe tuménde xudia xas' (kára) skorpionenca.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Na-a, job rakras lentsa jaake, har i terne mursha kowa leske penan. Un penas: “Te tchiwas miro dad i pharo djipen ap tumende, me krau tumaro djipen gomme phareder! Miro dad das tumen i tchupnijah, me dau tumen i tchupnijah, hoi saster pre hi!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Na-a, yob rakras lentsa yaake, har i terne morsha kova leske penan. Oun penas: “Te čivas miro dad i pharo djipen ap t'mende, me krau t'maro djipen gomme phareder! Miro dad das t'men i čoupniyah, me dau t'men i čoupniyah, hoy saster pre hi!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vakerelas lenca avke, sar leske phende o terne murša: „Miro dad pre tumende thoďa pharo jarmos, ale me pre tumende thovava meksa phareder! Miro dad tumen marelas le bičociha, ale me pal tumende cirdava tele e cipa!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta dia orba e foroia sar phendea leke e chaurre: Mo dad thoda pe tumende iek baro pharipe, a me ka thovav ios pe so si thodo. Mo dad chalada tumen e bichoia a me ka chalavav tumen e alakranenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai dea lengă duma kadea, pala o phendimos le tărnengo: „Muŕo dadd thodea pa tumende khă xamo pharo, ta me kăraua les i mai pharo; muŕo dadd mardea tume bičiurença, ta me maraua tume skorpioanença.”