1 Kings 14:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ромны́ Еровоамоскири адя́кэ и кэрдя́: уштыя́, гия́ дро Сило́мо и явдя́ дро кхэр Ахияскиро. Ахия на могиндя́ тэ дыкхэ́л; пал-дова́ со якха́ лэ́скирэ коринэ пхурипнастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Romný Jerovoamoskiri adiáke i kerdiá: uštyjá, gijá dro Silómo i javdiá dro kher Ahiiaskiro. Ahiia na mogindiá te dykhél; pal-dová so jakhá léskire korine phuripnastyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un leskri romni kras kowa, un kras pes ap o drom, un djas an o foro Shilo, un was an ko kheer, kai o Achija djiwell. O Achija his jaake phuro, te nai dikas lo buder gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun leskri romni kras kova, oun kras pes ap o drom, oun djas an o foro Shilo, oun vas an ko kheer, kay o Ahia djivell. O Ahia his yaake phouro, te nay dikas lo bouder gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oj kerďa avke, sar lake phenďa, a geľa andro Šilo ko Achijah. Ov imar na dikhelas mištes, bo sas maj koro a igen phuro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e rromi e Jeroboameki cherda sa so phenda lake lako rrom. Ta lleli ando Silo kai o cher e Ajiaseko. Ta o Ajias ni dikhela soke saia but phuro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E romni le Ieroboamosti kărdea kadea; ušti'li, thai găli ando Silo, thai šutea pe ando khăr le Axaiahko. O Axaia našti mai dikhălas, kă lehkă iakha kalilesas phurimastar.