1 Kings 16:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал сарэ́ Ваасаскирэ грэ́хи и пал Иласкирэ грэ́хи, лэ́скирэ чхавэ́скирэ, савэ́ ёнэ кокорэ́ кэрдэ́ и савэ́нца лыджинэ́ Израилё дро грэ́хо, холякири Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с Израилёскирэс, пэ́скирэ идолэнца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal saré Vaasaskire gréhi i pal Ilaskire gréhi, léskire čhavéskire, savé jone kokoré kerdé i savénca lydžiné Izrailjo dro grého, xoliakiri Ras-Devlés, Devlés Izrailjoskires, péskire idolenca.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa his koi phagi koleske, hoi kran o Baasha un leskro tchawo, o Ela, har anan jon i Israelitarjen o baro Debleskro dromestar tele, te mangan le i mule deblen an. Un jaake choiran le o baro Debles, kai o Israeleskro Dewel hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova his koy phagi koleske, hoy kran o Baasha oun leskro čavo, o Ela, har anan yon i Israelitaryen o baro Debleskro dromestar tele, te mangan le i moule deblen an. Oun yaake rhoyran le o baro Debles, kay o Israeleskro Devel hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo o Baaša the o Elah kerenas o bini a lašarenas avre devlen a the le Izrael cirdenas andro binos. Aleha pre peste ande e choľi le RAJESKRI.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
pala o bilachipe kai cherda o Baasa ta leko chavo o Ela, kai cherde te cherel o bilachipe sa o foro katar o Israel ta joliarde e Devle, o Gazda katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
andai doši sa le bezexăndi kai kărdeasas le o Baeša thai lehko šeau o Ela, thai ande save çîrdesas i le Israelos, xollearindoi anda le idolea lengă le Raies, le Devlles le Israelohkărăs.