1 Kings 16:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Аха́во, чхаво́ Амвриёскиро, лыя́ тэ кралинэ́л пэ Израилё, сыр сыс трияндаохтото бэрш, ке́ли лыя́ тэ кралинэ́л Аса́ пэ Юдэ́я, и Аха́во кралиндя пэ Израилё дрэ Сама́рия биш тэ дуй бэрша́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Ahávo, čhavó Amvrijoskiro, lyjá te kralinél pe Izrailjo, syr sys trijandaohtoto berš, kiéli lyjá te kralinél Asá pe Judéia, i Ahávo kralindia pe Izrailjo dre Samárija biš te duj beršá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Ahab, koleskro dad o Omri his, was o baro rai pral Israel an ko bersh, har o Asa an o 38. (trijanda-te-ochtato) bersh o baro rai pral Juda his. An kol 22 (biish-te-dui) bersha har o Ahab baro rai his, djiwas lo an o foro Samaria.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Ahab, koleskro dad o Omri his, vas o baro ray pral Israel an ko bersh, har o Asa an o 38. (triyanda-te-orhtato) bersh o baro ray pral Youda his. An kol 22 (biish-te-douy) bersha har o Ahab baro ray his, djivas lo an o foro Samaria.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andro tranda the ochtoto (38.) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľiske o Achab, le Omrioskro čhavo. Ov kraľinelas andre Samarija bišuduj (22) berš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana cherela tranda ta ojtoto burs kai charoila o Asa ando Juda, thoda te charoil ando Israel o Ajab, chavo katar o Omri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Axab, o šeau le Omerehko, lea te rail poa Israelo, ando treanda thai oxtoto bărši le Asahko, o thagar le Iudahko. O Axab, o šeau le Omrehko, raisardea biši thai dui bărši poa Israelo ande Samaria.