1 Kings 18:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И тэды подги́я кэ сарэ́ мануша́ и пхэндя́: “Ци ґара́ (длу́гэс) тумэ́ явэ́на тэ ланган пэ дуй ґэра́? Ко́ли Рай Дэвэ́л (Яхва́) исын Дэвэ́л, то джа́н пала́л пал Лэ́стэ, нэ ко́ли Ваало, то джа́н пала́л пал лэ́стэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tedy podgíia ke saré manušá i phendiá: “Ci ĥará (dlúges) tumé javéna te langan pe duj ĥerá? Kóli Raj Devél (Jahvá) isyn Devél, to džán palál pal Léste, ne kóli Vaalo, to džán palál pal léste.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har jon lauter khetne his, djas o Elija glan i tsele Israelitarjen un penas: “Har dur kamenn tumer gomme ap dui rigja te djan? Hi o baro Dewel o tchatcho Dewel, palle nashenn leske pal, te hi o Baal, palle nashenn leske pal!” I menshe penan leske kek lab pale pale.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har yon lauter khetne his, djas o Eliya glan i tsele Israelitaryen oun penas: “Har dour kamenn t'mer gomme ap douy rigya te djan? Hi o baro Devel o čačo Devel, palle nashenn leske pal, te hi o Baal, palle nashenn leske pal!” I menshe penan leske kek lab pale pale.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Androda o Eliaš geľa angle savore manuša a phenďa: „Dži kana kamen te el pro duj seri, hoj lašarena jekhvar le Devles a paľis le Baal? Te hino o RAJ tumaro Del, lašaren les, ale te o Baal hino tumaro del, akor lašaren les.“ Ale o manuša leske pre oda ňič na phende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Elias avilo, ta phenda e foroke: ¿Gachin ios ka llan pe dui droma? Te si kai o Gazda si o chachuno Del, llan pala le, a te si o Baal, tumen morabi te llan pala o Baal. Ta o foro ni phenela niso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Ilia paši'lo dă soa poporo, thai phendea: „Ji kana kamen te langan dă lidui pînŕă? Kana o Rai sî o Dell, jean pala Leste; ta kana sî o Baal, jean pala o Baal!” O poporo či dea les anglal.