1 Kings 18:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ на сыс ни зан (глос), ни отпхэныбэ́н. И ёнэ ухтэнас пашы́л алта́рё (жэртвенико), саво́ ёнэ кэрдэ́. Дрэ пашдывэс Или́я лыя́ тэ салпэ лэ́ндыр, и ёв ракирдя́: “Дэн го́дла зоралэ́с, пал-дова́ со ёв исын дэвлоро; ёв, хай, задуминдяпэ, ци ёв исын залымо вари-со́са, ци ёв исын дрэ дром, а сашты́ тэ явэ́л, со ёв исын суто́, адя́кэ ёв джангадёла.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne na sys ni zan (glos), ni otphenybén. I jone uhtenas pašýl altárjo (žertvieniko), savó jone kerdé. Dre pašdyves Ilíia lyjá te salpe léndyr, i jov rakirdiá: “Den gódla zoralés, pal-dová so jov isyn devloro; jov, xaj, zadumindiape, ci jov isyn zalymo vari-sósa, ci jov isyn dre drom, a saštý te javél, so jov isyn sutó, adiáke jov džangadjola.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har mashkral-diwes was, sanas o Elija pral lende un penas: “Denn budeder gole! Job hi i dewel. Nai well, te dell lo suni, djas ap i rig, djas pral o them. Nai well, te sowell lo, un stell pre, te denn tumer budeder gole.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har mashkral-dives vas, sanas o Eliya pral lende oun penas: “Denn boudeder gole! Yob hi i devel. Nay vell, te dell lo souni, djas ap i rig, djas pral o them. Nay vell, te sovell lo, oun stell pre, te denn t'mer boudeder gole.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis, pro dilos, o Eliaš lendar asalas a phenďa: „Vičinen pre leste zoraleder, se hino del! Talam pal varesoste gondoľinel, abo geľa pro budaris, abo geľa varekhaj pro drom! Abo mek sovel a kampel les te uštavel!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana saia ande desudui e lliveseke, o Elias marela lendar espurnia, ta phenela lenge: Urkin mai zurale soke vou si iek del. Sai avel kai mislilpe, o radil, o llal finde, sai avel kai llelo ande umal, o llelotar, o sai avel kai akana vou sovel ta morabi te llungaven le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Koa dopaši le desăhko, o Ilia asaia pehkă lendar, thai phendea: „Den mui mai zurales, anda kă sî del; del pe godi varesoste, or sî les buti, or sî ando phirimos, or dašti kă sovel, thai uštela.”