1 Kings 18:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Одова́ пхэндя́ лэ́скэ: “Мэ сом, джа́, пхэн тырэ́ ра́скэ: Или́я исын ада́й.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Odová phendiá léske: “Me som, džá, phen tyré ráske: Ilíia isyn adái.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job penas: “Me hom. Dja un pen tiro rajeske: Ake, o Elija!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob penas: “Me hom. Dja oun pen tiro rayeske: Ake, o Eliya!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„He, me som,“ odphenďa. „Dža a phen tire rajeske, hoj som kade.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Elias phenda leke: Ea, me sem. Lla kai cho gazda ta phen leke kai sem kate.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O dea les anglal: „Me sîm; jea thai phen te stăpînohkă: „Dikta kă avilo o Ilia!”