1 Kings 19:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ёв уштыя́, и хая, и пия, и сыр ёв хая дова́ хабэ́н, то гия́ штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя кэ бэ́рга Дэвлэ́скири, Хориво.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke jov uštyjá, i xaja, i pija, i syr jov xaja dová xabén, to gijá štardešá dyvesá i štardešá ratia ke bérga Devléskiri, Xorivo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote stas lo pre un chas un pijas, un djas an kai chapaskri soor star-deesh diwessa un star-deesh ratsja, bis te was lo ap o Debleskri berga, o Horeb.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote stas lo pre oun rhas oun piyas, oun djas an kay rhapaskri zoor star-deesh divessa oun star-deesh ratsya, bis te vas lo ap o Debleskri berga, o Horeb.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke ušťiľa, chaľa a piľa. Zoraľarďa pes ole chabeneha a džalas saranda (40) dživesa the rača, medik na dogeľa pre le Devleskro verchos Choreb.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ustilo, jala ta pila. Ta o jape dia le zor te phirel saranda llive ta saranda racha llik kai o Joreb, o burdo e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O ušti'lo, xalea thai pilea, thai, la zorasa kai dea lehkă la o xabe kadoa, gălo štarvardeši des thai štarvardeši reatea ji koa baŕbaro le Devllehko, o Xoreb.