1 Kings 2:46 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И припхэндя́ кра́ли Ванеяскэ, Иодаёскирэ чхавэ́скэ, и ёв гия́, и замардя́ Семеёс, и одова́ мыя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I priphendiá králi Vanejaske, Iodajoskire čhavéske, i jov gijá, i zamardiá Siemiejos, i odová myjá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai penas ap o Benaja, koleskro dad o Jojada his, te dell lo o Shimi temerl. Un kowa djas koi un maras les. Un o Salomes his halauter penepaske pral o them.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray penas ap o Benaya, koleskro dad o Yoyada his, te dell lo o Shimi temerl. Oun kova djas koy oun maras les. Oun o Salomes his halauter penepaske pral o them.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Šalamun phenďa le Benajoske: „Dža a murdar le Šimej.“ Ov geľa, demaďa les a murdarďa. Avke o kraľišagos sas zoralo andre le Šalamunoskre vasta.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o charo phenda e Benaiaseke chavo katar o Joiada te mundarel e Simeie, ta o Benaias mundarda le. Gia e charoina cherdili zurali ande va e Salomonoke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o thgar mothodea le Benaiahkă, o šeau le Iexodiahko, sao ankăsto thai maladea le Šimeios; thai o Šimei mullo. Kadeadar, o thagarimos zurai'lo andel vast le Solomonohkă.