1 Kings 21:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дуй мануша́, злыдни, бэшнэ́ маму́й лэ́стэ, и лынэ́ тэ досыкавэн пэ лэ́стэ далэ́ налачхэ́ мануша́ анги́л манушэ́ндэ, и ракирдэ́: “Навуфеё калякирдя Дэвлэ́с и крали́с.” И лыджинэ́ лэс пал фо́ро, и домардэ́ лэс барэ́нца, и мыя́ ёв.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I duj manušá, zlydni, bešné mamúj léste, i lyné te dosykaven pe léste dalé nalačhé manušá angíl manušénde, i rakirdé: “Navufiejo kaliakirdia Devlés i kralís.” I lydžiné les pal fóro, i domardé les barénca, i myjá jov.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle wan kol dui tchi-molde, un beshan pen wergel leste, un anan tchomone pre ap leste un penan glan i tsele menshende: “O Nabot praassas o Debles un o baro rajes.” Palle was lo dran o foro anlo, un jon witsran ap leste barra, jaake meras lo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle van kol douy či-molde, oun beshan pen vergel leste, oun anan čomone pre ap leste oun penan glan i tsele menshende: “O Nabot praasas o Debles oun o baro rayes.” Palle vas lo dran o foro anlo, oun yon vitsran ap leste barra, yaake meras lo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor avle ola duj bijedevleskre murša, bešle anglal leste a chudle te vakerel pro Nabot, hoj prekošelas le Devles the le kraľis. Avke les o manuša ile avri andral o foros a čhivkerenas andre leste le barenca, medik na muľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Avile dui llenen bilache, besle angla le, ta kojade e foroke. Phende kai o Nabot kusla e Devle ta e charo. Ta ikande le avri, chalade le e barrenchar ta mulo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kola dui manuši le khančehkă avile thai thodine pe angla leste; thai kadala manuši le jungale phendine kadea angloa poporo, poa Nabato: „O Nabato dea armaia le Devlles thai le thagares!” Pala kodea ankaladine les avri andai četatea, šudine baŕănça ande leste, thai mullo.