1 Kings 21:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сыс адя́кэ: сыр Аха́во вышундя далэ́ лава́, то ёв роскусця и́ди пэ́скирэ, и причхудя гоно́ праскаса пэ маса́ пэ́скирэ, и постиндя ёв, и сыс суто́ дро гоно́, и ёв псирдя́ пхарэ́ минаса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sys adiáke: syr Ahávo vyšundia dalé lavá, to jov roskuscia ídi péskire, i pričhudia gonó praskasa pe masá péskire, i postindia jov, i sys sutó dro gonó, i jov psirdiá pharé minasa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har shunas o Ahab kal laba, tserdas lo peskri plaashka an kotja, riwas peske i gono trujel, chas tchi, un rakras buder gar. Ninna o sopaske riwas lo o gono gar win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har shounas o Ahab kal laba, tserdas lo peskri plaashka an kotya, rivas peske i gono trouyel, rhas či, oun rakras bouder gar. Ninna o sopaske rivas lo o gono gar vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o Achab šunďa kala lava, čhingerďa pre peste o gada a urďa pre peste o gada le gonestar. Poscinelas pes, sovelas andro gada le gonestar a sas igen smutno.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Ajab asunda gala ezgode, pharrada pe patave, thoda pe pete patave zalosne, cherda alluno, sovela po prajo ta llala but tristome.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so ašundea le divanuri le Iliahkă, o Axab šindea pehkă çoale, lea khă gono pe pehko stato, thai postisardea: uštelas le gonesa kadalesa, thai phirălas lokăs: