1 Kings 3:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мануша́ ишчо (инкэ́) янэ́нас свэ́нта дыибэна́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пэ вучэ́ штэ́ты, пал-дова́ со на сыс кэрдо́ кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ лавэ́са кэ/жы́ко дова́ часо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Manušá iščo (inké) janénas svénta dyibená Ráske-Devléske pe vučé štéty, pal-dová so na sys kerdó kher Ráskire-Devléskire lavésa ke/žýko dová časo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An ko tsiro his o baro Debleske gomme kek kheer kerdo. Doleske anan i menshe viechen un wawar koowa i chochene deblenge an ko them.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An ko tsiro his o baro Debleske gomme kek kheer kerdo. Doleske anan i menshe firhen oun vavar koova i rhorhene deblenge an ko them.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O manuša anenas o obeti pro uče thana, bo mek na sas dokerdo o Chramos prekal o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande gua vreme o foro dela kurbanura pe thana vazdine, soke ni saia cherdo o cher e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O poporo či anelas jertfe dăsar pe le učimata, kă ji ando čiro kodoa či vazdinisailo sas ăkh khăr ando Anau le Raiehko.