1 Kings 3:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ кра́ли: “Росчингирэн джидэс чхаворэс пэ дуй паша́, и отдэ́н паш екхакэ и паш явирьякэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá králi: “Rosčingiren džides čhavores pe duj pašá, i otdén paš jekhake i paš javirjake.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job penas: “Marenn ko djido ternepen, un krenn dui kotja dran leste, un denn haki djuwjat o paash ternepen!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob penas: “Marenn ko djido ternepen, oun krenn douy kotya dran leste, oun denn haki djouvyat o paash ternepen!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
phenďa: „Prečhinen ole čhavores pro jepaš a den jepaš jekhake a jepaš avrake!“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o charo phenda: Chinen e minone e llunde pe dui kotora, ta den suakone diskinia iek kotor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o thagar phendea: „Šinen ande donde le šaves le juvindes, thai den dopaši iekhakă thai dopaši la kolavreakă.”