1 Kings 5:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Апри́ч трин тысёнцы триншэла́ барыдырэндыр, савэ́н чхудя́ Соломо́но тэ дыкхэ́н пал манушэ́нгири буты́, савэ́ кэрдэ́ буты́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Apríč trin tysjoncy trinšelá barydyrendyr, savén čhudiá Solomóno te dykhén pal manušéngiri butý, savé kerdé butý.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Salomo mukas o Hirameske te penell:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Salomo moukas o Hirameske te penell:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Šalamun diňa te phenen le Chiramoske:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta i trin milie ta trin stotine gazda kai arakhena e murusen kai radina.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
avri andal šerălebară, ando dindimos dă trin mii thai trin šella, thodine le Solomonostar pa le butea thai thodine te dikhăn o dičimos le buteaitorengo.