1 Kings 5:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И обкэрэнас лэн Соломоно́скирэ бутярнэ́, и бутярнэ́ Хирамоскирэ, и Гивлитяни, и кэрэ́нас вэш и бара́, соб (кай) тэ кэрэ́н Кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I obkerenas len Solomonóskire butiarné, i butiarné Xiramoskire, i Givlitiani, i kerénas veš i bará, sob (kaj) te kerén Kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna an kau tsiro kras miro baro Dewel, te hi man kek kurepen kol thementsa trul mende. Kek kamell pes te kurell mentsa. Men hunte well kek daar, te djal jek ap mende pre.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna an kava tsiro kras miro baro Devel, te hi man kek kourepen kol thementsa troul mende. Kek kamell pes te kourell mentsa. Men hounte vell kek daar, te djal yek ap mende pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale akana man o RAJ, miro Del, diňa o smirom savore narodendar, save bešen pašal ma, a imar man nane ňeprijaťeľis a na mušinav man ňikastar te daral.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e llene katar o Salomon ta o Jiram kai vazdena o cher, ta e llene katar o Gebal, lacharde e kotora kastune ta e barra te vazden o cher e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le buteaitorea le Solomonohkă, le Xiramohkă, thai le Ghibiliçea, dăltuisarde le, thai lašarde le kašt thai le baŕ andoa vazdimos le khărăhko.