1 Kings 7:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бичхадя́ кра́ли Соломо́но, и лыя́ Тиростыр Хирамос,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bičhadiá králi Solomóno, i lyjá Tirostyr Xiramos,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai Salomo mukas pash peste te well i murshes, kai haiwas mishto o lolo sasteha te budrell. Les his i latcho wast, un nai kras shukar koowa dran lolo saster. Leskro lab his Huram. Job his dran o foro Tirus. Leskri dai his i menshendar Naftali. Leskro dad his dran Tirus un djiwas buder gar. Un o Huram was pash o baro rajeste Salomo, un kras leske ko tselo koowa dran lolo saster.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray Salomo moukas pash peste te vell i morshes, kay hayvas mishto o lolo sasteha te boudrell. Les his i lačo vast, oun nay kras shoukar koova dran lolo saster. Leskro lab his Houram. Yob his dran o foro Tirus. Leskri day his i menshendar Naftali. Leskro dad his dran Tirus oun djivas bouder gar. Oun o Houram vas pash o baro rayeste Salomo, oun kras leske ko tselo koova dran lolo saster.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Šalamun diňa te vičinel le Chiram andral o Tir.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Salomon ikharda e Jirame te avel katar o Tiro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar o Solomono tradea thai andea andoa Tiro le Xiramos,