1 Kings 7:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв дэш харкунэ́ подчхуибэна (прэдки), длэнгипэ́н кажнонэ́ подчхуибнаскиро – штар куня́, буґлыпэ́н – штар куня́ и трин куня́ вучипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov deš xarkuné podčhuibena (predki), dlengipén kažnoné podčhuibnaskiro – štar kuniá, buĥlypén – štar kuniá i trin kuniá vučipén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job kras ninna deesh panjeskre wurdja dran lolo saster, hakeno his dui metarja lengsto un buchlo un jek-te-paash metarja baro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob kras ninna deesh panyeskre vourdya dran lolo saster, hakeno his douy metarya lengsto oun bourhlo oun yek-te-paash metarya baro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek kerďa deš brondzune vožikici. Dojekh vožikocis sas džinďardo 180 centimetri, buchlo 180 centimetri a učo 130 centimetri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i cherda des thana tuchne kai sea telal tala o lelleno, suako iek sea le iek pola ta ojtovardes sentimetrura ando lungipe ta ando bulipe, ta iek pola ta tranda sentimetrura llik upre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai kărdea deši temelii xarkumakă. Sakogodi temelia sas lungo dă štar koçea, bufli dă štar koçea, thai uči dă trin koçea.