1 Kings 7:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ-паць сыс кэрдэ́ ро́ты, сыр сыс кэрдэ́ ро́ты дрэ марибны́тко вурдэ́н; лэ́нгирэ оси, и ободы лэ́нгирэ, и спицы, и ступицы лэ́нгирэ, саро́ сыс вычхудо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke-pac' sys kerdé róty, syr sys kerdé róty dre maribnýtko vurdén; léngire osi, i obody léngire, i spicy, i stupicy léngire, saró sys vyčhudo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kal rade his jaake kerdo har i rade ap kol kurepangre wurdja. Kol tsele kotja – achse, felge, speiche un nabe – wan halauter kerdo dran lolo saster.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kal rade his yaake kerdo har i rade ap kol kourepangre vourdya. Lengre tsele kotya van halauter kerdo dran lolo saster.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sas kerde avke sar o kereki pro verdana andro mariben. O tički, o rafiki, o špici the o ložiska sas kerde le brondzostar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e tochkura sea sargo e tochkura katar e bordona. O chilo katar o tochko, e ziche ta e kubura, sa sea tuchne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le ŕoate sas kărdine sar ka khă urdonehkă. Le osii, le obezi, le spiçea thai le butukuri lengă sas sa šordine.