1 Kings 7:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И барэ́ чарэ́, и лопатыцы, и тахтая́. Сарэ́ кхорэ́ (сасу́ды), савэ́ кэрдя́ Хирамо крали́скэ Соломоно́скэ ваш Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхангири́, сыс полированэ харкома́тыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I baré čaré, i lopatycy, i tahtaja. Saré khoré (sasúdy), savé kerdiá Xiramo kralíske Solomonóske vaš Ráskire-Devléskiri Khangirí, sys polirovane xarkomátyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
i pirja, bare roja un tchare; Kol tsele kotja, hoi kras o Huram o baro Debleskro khereske, jaake har o baro rai Salomo leske penas, kolla his halauter dran shukar kerdo lolo saster.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
i pirya, bare roya oun čare; Kol tsele kotya, hoy kras o Houram o baro Debleskro khereske, yaake har o baro ray Salomo leske penas, kolla his halauter dran shoukar kerdo lolo saster.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o pira, o lopati the o čarore. Savore ola veci, so kerďa le Šalamunoske prekal o Chramos le RAJESKRO, sas kerde le bľišťace brondzostar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
e kavie, e palete, e tasura, ta sa e ezgode kai o Jiram cherda e Salomonoke, pala o cher e Devleko sea tuchne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
le ušaitoare, le lopeçi thai le lideaia. Sa kadala butea, kai dea le o thagar o Solomono le Xiramohkă kaste kărăle ando Khăr le Raiehko, sas anda e xarkuma străfeaime.