1 Kings 8:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то тэ́ньчи Ту шун болыбна́стыр и кэр сэ́ндо пэ Тырэ́ писхарьендэ, чхув ка́ра пэ бангэстэ, чхув лэ́скири банг пэ лэ́скиро шэро́, и ману́ш, саво́ исын набанго, оправдын (чачакир) лэс, отдэ́ лэ́скэ пир чачипэ́н лэ́скиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to tén'či Tu šun bolybnástyr i ker séndo pe Tyré pishar'jende, čhuv kára pe bangeste, čhuv léskiri bang pe léskiro šeró, i manúš, savó isyn nabango, opravdyn (čačakir) les, otdé léske pir čačipén léskiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
palle shun an o bolepen, un kre o tchatchepen win pral tire budepangre. Kre te well o tchilatchepen, hoi jek kras, ap leskro shero. Un ko wawares, kai an o tchatchepen his, de les leskro tchatchepen, te well diklo, kek doosh hi ap leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
palle shoun an o bolepen, oun kre o čačepen vin pral tire boudepangre. Kre te vell o čilačepen, hoy yek kras, ap leskro shero. Oun ko vavares, kay an o čačepen his, de les leskro čačepen, te vell diklo, kek doosh hi ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
tu oda šun andral o ňebos a rozsudzin maškar lende. Oles, ko ela vinnovato, mar avke, sar peske zaslužinel. A vaš o čačipnaskro zaačh a odmeňin les, avke sar peske zaslužinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
tu ka asune e milosotar ta ka krisi che slugen. Ka dukhave e bilache, ta ka chere te perel pe leko soro leko bilachipe. Ta e lache ka lline le chacho, prema leko lachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
ašun les andal čeruri, kărbuti, thai kăr čečimos Te robengă; došau le došales, thai ambolde e doši le phirimasti lesti pa lehko šero, de čeačimos kolehkă bidošalo, thai kăr lehkă pala lehko bidošalimos!