1 Kings 8:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ явэ́н якха́ Тырэ́ отчхакирдэ пэ па́тери (моли́тва) Тырэ́-дынарискири и пэ па́тери Тырэ́-Израилёскирэ манушэ́нгири, соб (кай) тэ шунэ́с лэн усады (сак), ке́ли ёнэ явэ́на тэ кхарэ́н Тут.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te javén jakhá Tyré otčhakirde pe pátieri (molítva) Tyré-dynariskiri i pe pátieri Tyré-Izrailjoskire manušéngiri, sob (kaj) te šunés len usady (sak), kiéli jone javéna te kharén Tut.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Baro Dewel, maro rai, dik hako tsiro latches ap tire menshende Israel un ap lengro baro rai, un shun lengro mangepen hako tsiro, kai mangenn le tut, te wess ap lengri rig! Tu rodal len win dran hake natsjone, te wenn le tire menshe, jaake har rakral dran o mui o Mosestar, koles tiro tchatcho wast his, an ko tsiro, kai anal mare phuren dran o them Egiptia.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Baro Devel, maro ray, dik hako tsiro lačes ap tire menshende Israel oun ap lengro baro ray, oun shoun lengro mangepen hako tsiro, kay mangenn le tout, te vess ap lengri rig! Tou rodal len vin dran hake natsyone, te venn le tire menshe, yaake har rakral dran o mouy o Mosestar, koles tiro čačo vast his, an ko tsiro, kay anal mare phouren dran o them Egiptia.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikh pro mangipen tire služobňikoskro a šun o modľitbi the tire izraelike manušengre, sar ke tu vičinena, hoj lenge te pomožines.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Asun Devla o molipe katar cho sluga ta katar cho foro o Israel. ¡Asun amen Devla kana ka ikhara tut!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te iakha te aven pîtărde koa manglimos Te robohko thai koa manglimos Te poporohko le Israelohko, kaste ašunes le ande sa so mangăna Tukă!