1 Kings 8:61 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ явэ́л ило́ тумаро́ саро́ отдыно́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ амарэскэ, соб (кай) тэ псирас пир Лэ́скирэ упхэныбэна́ и тэ ракхав припхэныбэна́ Лэ́скирэ, сыр акана́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te javél iló tumaró saró otdynó Ráske-Devléske, Devléske amareske, sob (kaj) te psiras pir Léskire uphenybená i te rakhav priphenybená Léskire, syr akaná.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tumer, atchenn tumaro tselo djijeha pash maro baro Debleste, un krenn, hoi job tumendar kamell, un rikrenn leskre laba, har tumer kau diwes krenn.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun t'mer, ačenn t'maro tselo djiyeha pash maro baro Debleste, oun krenn, hoy yob t'mendar kamell, oun rikrenn leskre laba, har t'mer kava dives krenn.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Odden pes le RAJESKE, amare Devleske, cale tumare jileha a doľikeren leskre zakoni the o prikazaňja avke sar adadžives.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te aven tumare lie chache angla amaro Del, te cheren leki volia ta te guruven leko zakono, sargo allive.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tumaro illo te avel ande sa le Raiehko, le Devllehko amarăhko, sar sî ades te phirăn pala Lehkă krisa thai te arakhăn Lehkă mothodimata.”