1 Peter 2:20 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Čačes, če vestimos si te ninkeres le nasulimata te kerdian doša? Numa kana tu ninkeres o kjino kana tu keres o mištimos, si jekh dragostia angla o Del.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke che luvudimos sai avel tume te avena vutuime palai shipka kai kerdian? Numa te rhevdina o vutuimos pala mishtimos kai kerdian, kodia si vorta angla Del.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Čačes, če vestimos si te ninkeres le nasulimata te kerdian doša? Numa kana tu ninkeres o kjino kana tu keres o mištimos, si jekh dragostia angla o Del.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со, пал со тэ шарас тумэн кэ сла́ва, ко́ли тумэ́ мэнчынэнапэ, ке́ли тумэн марэна пал тумарэ́ грэ́хи? А ке́ли тумэ́ кэрэ́на лачхипэ́н и страдынэна пал дава́, тэды тумэ́нгэ явэ́ла бахтякирибэ́н Дэвлэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so, pal so te šaras tumen ke sláva, kóli tumé menčynenape, kiéli tumen marena pal tumaré gréhi? A kiéli tumé keréna lačhipén i stradynena pal davá, tedy tuménge javéla bahtiakiribén Devléstyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali ako kaznin tumen palo bilačhipe savo ćerdine, naj razlog te hvalin tumen kaj trpin pale godova. Ali, ako trpin palo lačhipe savo ćeren thaj sen ustrajne ande godova, godova si pohvalno anglo Del.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke te cheren te nakken patnia pala fiso bilacho kai cherden, ¿so ka dobin te terpin e patnia? A te cheren o lachipe ta patin tumen, sukar si te terpin e patnia soke gua si drago e Devleke.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke te cheren te nakken patnia pala fiso bilacho kai cherden, ¿so ka dobin te terpin e patnia? A te cheren o lachipe ta patin tumen, sukar si te terpin e patnia soke gua si drago e Devleke.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te krenn tumer tchilatcho koowa un wenn doleske dino, hi kowa gar mishto, ninna te rikrenn tumer i duka win. Te krenn tumer latcho koowa, un jon dukrenn tumen dran kowa, palle sharell tumen o Dewel.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj savo si o ašaripe te ćerđen bezeh pa pedepsime, akharena? Aj te šukar ćerena pa akharena o mudaripa, odova si laćhe anglal o Devel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te krenn t'mer čilačo koova oun venn doleske dino, hi kova gar mishto, ninna te rikrenn t'mer i douka vin. Te krenn t'mer lačo koova, oun yon doukrenn t'men dran kova, palle sharell t'men o Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo so tumen hin olestar, hoj ľikeren avri, sar tumen maren, te tumen keren o bini? Ale te mištes keren a the avke cerpinen bi e vina a ľikeren avri, kada hin le Devleske pre dzeka.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Savi hvala isi ane gova ako trpin kana maren tumen baše tumare grehura? Al te ćerden šukaripe thaj te trpisaden i patnja, gova si za ki pohvala anglo Dol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke te nakhen patnia pala fiso bilacho kai cherden, ¿so ka dobin te terpin e patnia? A te cheren o lachipe ta nakhen patnia, sukar si te terpin e patnia soke gua si drago e Devleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande čeačimaste, so fala sî te ŕăbdin le dukha te aven pălmuime, kana kărdean nasul? Ta kana tinuin ŕăbdimasa, kana kărdean so sî mišto, e buti kadea sî čeaili angloa Dell.