1 Peter 3:14 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kaver fialo, kana tume kjinuin pala e kris, tume avena veseli. Te na avel tume lendar či jekh dar, ai te na rimon tume.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke vi te trobula te chinuin pala so si vorta kai keren, raduime avena! Na daran katar lengo chinuimos, ai na meken te rimon tume.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kaver fialo, kana tume kjinuin pala e kris, tume avena veseli. Te na avel tume lendar či jekh dar, ai te na rimon tume.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ ко́ли тумэ́ злыджана пхарипэ́н пал чачипэ́н, тэды тумэ́ сан бахталэ́, на дарэ́н, мэк нисо́ тэ на трашакирэл тумэн;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne kóli tumé zlydžana pharipén pal čačipén, tedy tumé san bahtalé, na darén, mek nisó te na trašakirel tumen;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, blago tumenđe ako vi nastradin zbog e pravednost. “Na den te čhon dar ande tumende niti te daraven tumen.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te nakken patnia soke cheren o lachipe, ¡blago tumenge! Na daran nikatar,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A te nakken patnia soke cheren o lachipe, ¡blago tumenge! Na daran nikatar,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer krenn, hoi o Dewel tumendar kamella. Nai well, te lenn le tumen doleske palla. Palle han bachtelo. Te denn le tumen trad, ma darenn! Ma trashenn lendar!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj vi te mudardiljen bašo hakajipe, kovljardine sijen. A olengere daratar ma daran, ni ma trašan;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer krenn, hoy o Devel t'mendar kamella. Nay vell, te lenn le t'men doleske palla. Palle han barhtelo. Te denn le t'men trad, ma darenn! Ma trashenn lendar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale kajte cerpinďanas vaš o čačipen, bachtale san. A ma daran tumen lendar, aňi ma predaran.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al i te trpisaden golese so ćeren šukar, blagoslovime sen! Golese: “Ma daran tare lenđe pretnje thaj ma uznemirin tumen.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A te nakhen patnia soke cheren o lachipe, ¡blago tumenge! Na daran nikatar,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orta te avela tume tinuimahko andoa bibezexalimos, baxtale tumendar! Na avel tume či khă dar lendar, thai na biujearăn tume!