1 Samuel 1:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ла́кирэ-ромэскири яви́р ромны́ древа́н холякирэла ла, ґаздыи ла кэ тангипэ́н холя́са анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ пэ дова́, со Рай Дэвэ́л закэрдя ла́кирэ-да́кирэ маса́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Lákire-romeskiri javír romný drieván xoliakirela la, ĥazdyi la ke tangipén xoliása angíl Raste-Devléste pe dová, so Raj Devél zakerdia lákire-dákire masá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Peninna, koi wawar romni, rodas, har te dukrell li lat, un kras lat i labentsa tele, doleske, kai nashte lell li kek tchawe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Peninna, koy vavar romni, rodas, har te doukrell li lat, oun kras lat i labentsa tele, doleske, kay nashte lell li kek čave.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda, hoj o RAJ kerďa, hoj la našťi uľa čhave, e Penina la furt trapinelas a dukhavelas le lavenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke e Penina, kai saia laki dusmanka, dela la joli ta cherela la te tristolpe soke o Del ni dela la chaurre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E romni e kolaver pusavelas la butivar, kaste kărăla te xolleaol, anda kă o Rai kărdeasas la bišeavengo.