1 Samuel 10:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Саулоскиро как лэ́скэ и дынари́скэ лэскирэскэ: “Карик тумэ́ псирдэ́?” Ёв пхэндя́: “Тэ родас ослицэн, нэ, дыкхи́, со лэн нанэ, загиям кэ Самуи́ло.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Sauloskiro kak léske i dynaríske leskireske: “Karik tumé psirdé?” Jov phendiá: “Te rodas oslicen, ne, dykhí, so len nane, zagijam ke Samuílo.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Sauleskro kak dikas les un leskro budepaskres un putchas: “Kai hans tumer?” Un o Saul penas: “Mer rodam i eslen, un har dikam, te hi le gar koi, djam pash o Samuel.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Sauleskro kak dikas les oun leskro boudepaskres oun poučas: “Kay hans t'mer?” Oun o Saul penas: “Mer rodam i eslen, oun har dikam, te hi le gar koy, djam pash o Samuel.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor leskro bačis phučľa le Saulostar the le sluhastar: „Kaj všadzik sanas?“ „Rodahas le somaren,“ odphende leske. „Sar len našťi arakhahas, geľam ko Samuel.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka iek kako e Sauleko puchla e Saule ta leke sluga: ¿Kai llelen? A o Saul phenda leke: Llelam te roda e magarche kai jasaile, ta sar ni maladam len llelam te dikha e Samuele.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kako le Saulohko phendea le Saulohkă thai lehkă kanditorehkă: „Kai gălean?” O Saul dea les anglal: „Te rodas le čiušnea; ta kana dikhleam kă či arakhas le, găleam koa Samuelo.”