1 Samuel 12:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ ёнэ бистырдэ пэ́скирэ Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с, и Ёв отдыя́ лэн дро Асороскирэ-халадэ́нгирэ барыдырэскирэ Сисараскирэ васта́, и дро Моавитоскирэ-крали́скирэ васта́, савэ́ мардэ́пэ (гинэ́ марибна́са) проти лэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne jone bistyrde péskire Ras-Devlés, Devlés, i Jov otdyjá len dro Asoroskire-xaladéngire barydyreskire Sisaraskire vastá, i dro Moavitoskire-kralískire vastá, savé mardépe (giné maribnása) proti lénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon bistran pengro baro Debles. Un job das len an i wasta kolendar, kai kuran pen lentsa: o Sisera, ko pralstuno lurdo o forestar Hazor, i Filistarja, un o rai pral o them Moab.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon bistran pengro baro Debles. Oun yob das len an i vasta kolendar, kay kouran pen lentsa: o Sisera, ko pralstouno lourdo o forestar Hazor, i Filistarya, oun o ray pral o them Moab.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale tumare dada bisterde pro RAJ, pre peskro Del, vašoda len diňa andro vasta le Siseroske, savo sas o veľiťeľis upral o murša andral o Chacor, the andro vasta le Filišťincenge the le moabike kraľiske, save gele pre lende pro mariben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A von bristardepe e Devletar, ta o Del dukhada len e Sisaraea, kai saia gazda e boñikonengo katar o charo Jabin, kai saia katar e phuv katar o Jazor. Ta dukhada len e filisteonenchar, ta dukhada len e charoia katar e phuv katar o Moab. Sa gala avile te marenpe lenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta on bîstărde le Raiesle Devlles lengo; thai O bitindea le andel vast le Siserahkă, o šerobaro la oštireako le Xaçorohko, andel vast le Filisteainengă, thai andel vast le thagarehkă le Moabohkă, kai line o mardimos lença.