1 Samuel 13:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Израильтя́ни, дыкхи́, со ёнэ сыс дро би́да, пал-дова́ со мануша́ сыс стасадэ, гарадынэ дро гэбара – (пешчэры) и дро бэргитка лошчыны, и машки́р бэ́рги, и дро вучардя (башни), и дро ровы;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Izrail'tiáni, dykhí, so jone sys dro bída, pal-dová so manušá sys stasade, garadyne dro gebara – (pieščery) i dro bergitka loščyny, i maškír bérgi, i dro vučardia (bašni), i dro rovy;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har i Israelitarja dikan, har sorelo i Filistarja hi, tapras len i daar, un jon khatran pen an i phub, pal subjengre burra, mank bare barra, an grufte un panjengre chebja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har i Israelitarya dikan, har zorelo i Filistarya hi, tapras len i daar, oun yon khatran pen an i phoub, pal soubyengre bourra, mank bare barra, an grufte oun panyengre rhebya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar o Izraeliti dikhle, hoj hine andro pharipen a o Filišťinci hine zoraleder, garude pes andro jaskiňi, andro cheva, maškar o bare bara the andro chaňiga.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kana e llene katar o Israel dikhle kai e filisteura sea mai but neko von ta kai nasti dobina len, gurudile pe burdura maskar e pechine ta ande bunaria.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le rom le Israelohkă dikhline pe koa strandimos, kă sas tidine dă pašal thai garadi'le andel thanalešudră, andel boz, andel kotoralebaŕbarăhkă, andel turnurea thai ande le xor le paiehkă.