1 Samuel 15:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро: ‘Пририпирдём Мэ пал дова́, со кэрдя́ Амалико Израилёскэ, сыр ёв проти тэрдия́ лэ́скэ пэ дром, ке́ли ёв гия́ Египто́стыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke rakiréla Raj Devél, jangoléngire-bolybnáskiro: ‘Priripirdjom Me pal dová, so kerdiá Amaliko Izrailjoske, syr jov proti terdijá léske pe drom, kiéli jov gijá Jegiptóstyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub: ‘Me bistrom gar, hoi i Amalekarja i Israelenge kran, har jon pen lenge an o drom tchiwan, har o Israel dran o them Egiptia win djas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: Me bistrom gar, hoy i Amalekarya i Israelenge kran, har yon pen lenge an o drom čivan, har o Israel dran o them Egiptia vin djas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
‚Marava le Amaleken vaš oda, so kerde le Izraelitenca, hoj gele pre lende pro mariben, sar džanas avri andral o Egipt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenel o Del kai si le sa e zor: Me ka dukhavav e amalekitonen pala so cherde e Israeleke kana avela katar o Ejipto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea del duma o Rai le oštirengo: „Anau mangă godi anda so kărdea o Amalek le Israelohkă, kana phandadea lehko drom koa ankăstimos lehko andoa Ejipto.