1 Samuel 15:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Самуи́ло пхэндя́: “Сыр тыри́ курта́ла отлэлас чхаворэ́н датыр, адя́кэ дай тыри́ машки́р джувлендэ мэк тэ ячэ́лпэ ёй би пэ́скирэ чхавэ́скиро.” И росчингирдя Самуи́ло Агагос анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ дро Галга́ло.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Samuílo phendiá: “Syr tyrí kurtála otlelas čhavorén datyr, adiáke daj tyrí maškír džuvliende mek te jačélpe joj bi péskire čhavéskiro.” I rosčingirdia Samuílo Agagos angíl Raste-Devléste dro Galgálo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Samuel penas: “Har tiro charo i djuwjenge lengre tchawen maras, jaake well kowa, te hi tiri dat gomme kek tchawo buder.” Un o Samuel das o Agag an kotja, glan o baro Debleste an o foro Gilgal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Samuel penas: “Har tiro rharo i djouvyenge lengre čaven maras, yaake vell kova, te hi tiri dat gomme kek čavo bouder.” Oun o Samuel das o Agag an kotya, glan o baro Debleste an o foro Gilgal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Samuel phenďa: „Sar tu tira šabľaha lehas le džuvľendar lengre čhaven, avke the tiri daj ela bi o čhave maškar o džuvľija!“ Avke o Samuel rozčhingerďa le Agag anglo RAJ andro Gilgal.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Samuel phenda leke: Isto gia sar cho jarni mukla diskinien bi chavenge, chi dei ka achel bi chaveki maskar e diskinie. Ondaka o Samuel chinda pe kotora e Agage angla o Del ando Gilgal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Samuelo phendea: „Pala sar e sabia tiri muklea juwlea bi šeavengo, sa kadea i ti dei avela mekli bi šeavengo maškar le juwlea.” Thai o Samuelo šindea le Agagos andel kotora angloa Rai, ando Ghilgalo.