1 Samuel 18:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Давидо́с покамдя яви́р чхай Саулоскири, Мелхола; и ке́ли пхэндлэ́ пал дава́ Сауло́скэ, тэды дава́ сыс пир ило́ лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Davidós pokamdia javír čhaj Sauloskiri, Mielhola; i kiéli phendlé pal davá Saulóske, tedy davá sys pir iló léske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I Michal, i wawar tchai o Saulestar, kamas o Davides. Har shunas o Saul kowa, his leske kowa mishto jaake.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I Mikal, i vavar čay o Saulestar, kamas o Davides. Har shounas o Saul kova, his leske kova mishto yaake.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale leskri dujto čhaj e Mikal pes zakamľa andro David. Sar oda le Sauloske phende, sas leske oda pre dzeka.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e Mikal, kai saia aver chorri e Sauleki, volila e Davide. Ta kana phende le e Sauleke, o Saul veselisailo but,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E Mikal, e šei le Saulosti, kamelas le Davidos. Phendine le Saulohkă, thai e buti kadea čeaileales.