1 Samuel 18:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И яця́ Са́уло ишчо (инкэ́) буты́р тэ дарэлпэ Давидостыр, и кэрдя́пэ лэ́скирэ вэргоса пэ саро́ джиибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jaciá Sáulo iščo (inké) butýr te darelpe Davidostyr, i kerdiápe léskire vergosa pe saró džiibén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi daras o Saul o Davidestar gomme budeder, un peskro tselo djipen kamas lo leske tchilatchepen te krell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy daras o Saul o Davidestar gomme boudeder, oun peskro tselo djipen kamas lo leske čilačepen te krell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
meksa buter daralas le Davidostar a ačhiľa leskro ňeprijaťeľis pro furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ios mai but darala katar o David, ta o Saul saia o dusmano katar o David sa po zivoto.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Saulo darai'lo sa mai but le Davidostar, thai sa lesti čivava sas lehkă dušmano.