1 Samuel 19:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И настя́ Дави́до, и зракхцяпэ, и явдя́ кэ Самуи́ло дро Ра́ма, и роспхэндя́ лэ́скэ саро́, со кэрдя́ лэ́са Са́уло. И гия́ ёв Самуилоса, и тэрдинэ́ ёнэ дро Навафо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I nastiá Davído, i zrakhciape, i javdiá ke Samuílo dro Ráma, i rosphendiá léske saró, so kerdiá lésa Sáulo. I gijá jov Samuilosa, i terdiné jone dro Navafo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O David nashte nashas peske, un djas pash o Samuel an o foro Rama un penas leske halauter, hoi o Saul leha kras. Un o David djas khetne o Samueleha pash i khera, kai o Debleskre rakepangre djiwan, un jon atchan koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O David nashte nashas peske, oun djas pash o Samuel an o foro Rama oun penas leske halauter, hoy o Saul leha kras. Oun o David djas khetne o Samueleha pash i khera, kay o Debleskre rakepangre djivan, oun yon ačan koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o David denašľa a zachraňinďa pes. Geľa ko Samuel andre Rama a phenďa leske savoro, so leske kerďa o Saul. Paľis o David the o Samuel gele te bešel andro Najot.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta gia naslo o David, ta avilo kai o Samuel ande Rama ta o David phenda e Samueleke sa so cherdaia lea o Saul. Ta o David ta o Samuel lleletar te zivin ando Naiot.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea našlo thai skăpisardea o Davido.O gălo koa Samuelo ande Rama, thai phendea lehkă sa so kărdeasas lehkă o Saulo. Pala kodea gălo le Samuelosa thai bešline ando Naioto.